T9: the Widowoaler
Mar. 7th, 2008 02:34 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Following a link from
languagelog, I learned some things about predictive text.
Did you know that the commonest predictive text system is called T9? I didn't. But I do now.
I'm pretty far from being plugged into the hep youthful argot of the streets, but even I've heard people referring to something as "book" to mean "cool". And of course everyone knows that "Smirnoff" is really "Poisoned". But I hadn't come across "chubi" to mean "bitch" -- I guess my friends are too well-spoken to need that.
And I had never noticed that "Ask the cool barmaid for nine pints of beer" could mean "Ask the book carnage for mind shots of adds". Had you?
Apparently in Swedish, if you try to type gästlista (guest list), T9 will instead recommend hästkista (horse-coffin). You may wonder why horse-coffin is even in the phone's vocabulary.
What I want to know though is: on my old phone, the first suggestion for 99 was "xx", quite useful when signing off a text. On my current phone though it comes up with "wy" first. Wy on earth would anyone choose that ahead of kiss-kiss? I can only think of "wyvern".
Edited to add: and here's a blog for people who want to get words added to the dictionary. "Corned beef (it has beef, but not corned)".
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-syndicated.gif)
Did you know that the commonest predictive text system is called T9? I didn't. But I do now.
I'm pretty far from being plugged into the hep youthful argot of the streets, but even I've heard people referring to something as "book" to mean "cool". And of course everyone knows that "Smirnoff" is really "Poisoned". But I hadn't come across "chubi" to mean "bitch" -- I guess my friends are too well-spoken to need that.
And I had never noticed that "Ask the cool barmaid for nine pints of beer" could mean "Ask the book carnage for mind shots of adds". Had you?
Apparently in Swedish, if you try to type gästlista (guest list), T9 will instead recommend hästkista (horse-coffin). You may wonder why horse-coffin is even in the phone's vocabulary.
What I want to know though is: on my old phone, the first suggestion for 99 was "xx", quite useful when signing off a text. On my current phone though it comes up with "wy" first. Wy on earth would anyone choose that ahead of kiss-kiss? I can only think of "wyvern".
Edited to add: and here's a blog for people who want to get words added to the dictionary. "Corned beef (it has beef, but not corned)".
Doris
Date: 2008-03-07 04:02 pm (UTC)Re: Doris
Date: 2008-03-07 04:19 pm (UTC)Re: Doris
Date: 2008-03-07 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-07 04:07 pm (UTC)My current (unsupported unbundled) phone didn't ship with the T9 dictionary, so I had to download and install it from a german FTP site.
Also, try typing 'seeya' - it comes out as 'reexa'. WHY?
no subject
Date: 2008-03-07 04:18 pm (UTC)First part of "reexamine".
no subject
Date: 2008-03-07 05:49 pm (UTC)The "wy" rather than "xx" is very tedious. I assume that most of the absurdities are less absurd if one is texting in Finnlish or Swedlish.
no subject
Date: 2008-03-10 09:52 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-07 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 05:19 pm (UTC)