undyingking: (Default)
undyingking ([personal profile] undyingking) wrote2009-01-20 09:30 am
Entry tags:

If you're reading this in English

Interesting post in [livejournal.com profile] languagelog about a bumper sticker saying "If you can read this, thank a teacher. And if you're reading it in English, thank a soldier."

I won't reiterate the discussion there1 -- but I wondered if anyone had seen this sentiment expressed in the UK, where it would make a lot more sense as a proposition, in relation to WWII2. Has anyone in the UK seen or heard of the teachers' message being added to / hijacked in this way?




1 Except to say that I favour the "ill-thought-out generalized right-wing puffery" theory.
2 Of course one might argue that Battle of Britain aircrew, naval convoys, or Russians, were more to thank, but leave that for now.

[identity profile] bateleur.livejournal.com 2009-01-20 10:15 am (UTC)(link)
I further wonder whether it would be at least as accurate to suggest that if Harold had beaten William in 1066, we might actually be speaking English right now, rather than the bizarre Franco-Norman/Saxon hybrid that we have evolved since then!

And if one does take "English" to mean modern English then perhaps the soldiers we should be thanking are Harold's soldiers, for being bad at their jobs?

Still, if I ever decide to get a bumper sticker of this kind it's going to say:

"Oh hai! Can readz? Thank interwebchoobz!"

[identity profile] mr-malk.livejournal.com 2009-01-20 10:52 am (UTC)(link)
Ha! I wondered if someone would pick me up on that! (I'd have been surprised if no one had actually).

You know... if you printed a batch of those bumper stickers, and advertised them online, I would be willing to bet that even in this economic climate, you would make a mint. Of course if you did, and someone subsequently hunted you down and killed you for it, pour discourager les autres* (as it were), I'd have only limited sympathy!

*It's not pretension! It's contextual irony, honest!